AtsuneSubs Project:

Ran-neechanSubs Project: Danshi Koukousei no Nichijou eps.1
Danshi Koukousei no Nichijou eps.2

--Pengerjaan project mungkin akan memakan waktu agak lama,karena project ini sendiri dikerjakan di waktu luang saja.Dimohon untuk mengerti--

NOTE:

Rabu, 10 Juli 2013

Linked Horizon-Guren no Yumiya [MP3/MP4 & Lirik Bahasa Indonesia)

Halo! Kembali dari ujian dan liburan panjang!

Shingeki no Kyojin alias Attack on Titan,anime baru yang cukup terkenal.Dan memang bagus sih~ Action-nya lumayan,alur ceritanya juga bagus.Nggak ketinggalan juga tokohnya.Yang paling Atsune suka sih settingnya.Seperti kembali ke  masa lalu~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sie sind das Essen und wir sind die Jäger!

Tanpa mengetahui nama bunga yang sudah terinjak
Burung-burung telah terjatuh dan menunggu angin untuk kembali terbang
Jika hanya dengan doa,takkan ada yang terjadi
Semangat untuk bertarunglah yang akan merubahnya!

Acuhkan saja babi yang menertawaimu
Langkahi saja tubuh-tubuh tak bernyawa itu
Kita tidak bisa diam saja seperti hewan ternak
Kita ini sebuas serigala!

Kita tidak mau terus dikurung seperti ini
Diluar dinding sana,kita akan mengalahkan mereka!
Dengan semangatmu yang membara,
Ambilah,tembakkanlah busur dan panahmu!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sebetulnya,masih ada lanjutannya.Sayang,lanjutannya itu dalam bahasa Jepang,sementara bahasa Jepang Atsune masih terbatas.Jadi,segini dulu ya! Jaa nee!


Minggu, 02 Juni 2013

Yonekura Chihiro-Fairy Tail ~Yakusoku no Hi~ (Lirik Bahasa Indonesia)

Konbawa! Kali ini,lagunya dari Yonekura Chihiro lagi! Yap,sebelumnya,Yonekura-san ini pernah menyanyikan second opening dari Kaleido Star,yaitu Yakusoku no Basho e.Nee,ikuzo!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fairy Tail,cahaya apa yang kamu genggam dalam tanganmu?

Utopia muncul dalam mimpiku,jangan biarkan mimpi itu berakhir
Aku hanya ingin memberi tahu diriku sesuatu di masa depan

Terkadang,masa depan itu kejam dan retak-retak seperti cermin
Tetapi kita akan baik-baik saja,apabila kita mengacuhkan hal itu

Kalau kegelapan yang dingin muncul dijalan yang kita lalui,
Jangan pernah lupakan mimpi yang ingin kita wujudkan

Fairy Tail,cahaya apa yang kamu genggam dalam tanganmu?
Karena kita memercayai kekuatan dari ikatan batin
Kita semua tahu tentang air mata kesedihan,
Karena itu jangan sampai menyerah,jangan sampai kita goyah,
Sampai kita berhasil mewujudkan mimpi yang kita lihat

Janji yang kita ikrarkan dahulu,sekarang seolah bersinar menyilaukan
Terkadang aku merasakan hal itu sebagai arti dari masa depan yang kau ceritakan

Sampai sekarang aku tidak mengerti seperti apa masa depan yang membawa kebahagiaan
Tapi,ayo kita bergandengan tangan dan berjalan bersama,kita tidak akan terpisah

Kalau kegelapan yang menyesatkan muncul dihadapan kita,
Janganlah lupakan keberanian yang ada didalam hati

Fairy Tail,sembunyikanlah rasa sakit dibalik senyuman
Karena kita tahu,hal itulah yang membuat kita bisa terus bersama
Kita semua tahu,kekuatan yang bisa membawa kita pada kemenangan
Karena itu jangan pernah lupakan itu,jangan pernah merasa bingung,
Sampai kita tiba dihari yang telah dijanjikan


Kalau kegelapan yang dingin muncul dijalan yang kita lalui,
Jangan pernah lupakan mimpi yang ingin kita wujudkan

Fairy Tail,cahaya apa yang kamu genggam dalam tanganmu?
Karena kita memercayai kekuatan dari ikatan batin
Kita semua tahu tentang air mata kesedihan,
Karena itu jangan sampai menyerah,jangan sampai kita goyah,
Sampai kita berhasil mewujudkan mimpi yang kita lihat


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Rabu, 22 Mei 2013

Ikimono Gakari-Haru Uta (Lirik Bahasa Indonesia)

Masa-masa ujian sepertinya sudah datang ya~
Sehabis ujian,biasanya identik dengan liburan,dan perpisahan.Haru Uta alias Lagu Musim Gugur sepertinya cocok~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Aku ingin memberitahumu pada hari itu
Kalau dalam hatiku aku masih belum mau berpisah denganmu

Aku menyipitkan mata dan mengulurkan tanganku kelangit biru
Angin yang berhembus memberitahu kalau musim akan berganti
Kamu tiba-tiba menyiulkan sebuah lagu,dan ketika angin berhembus lagi,kamu mulai menangis
「Besok rasanya agak kurang menyenangkan」gumammu
Aku hanya bisa melihat wajahmu

Aku ingin memberitahumu pada hari itu
Kalau dalam hatiku aku masih belum mau berpisah denganmu
「Kalau nanti kita sudah dewasa kita pasti bertemu lagi」
Aku berjanji padamu,karena itu tersenyumlah,karena itu tersenyumlah

Aku baru akan meraih tanganmu,tetapi kamu menarik tanganmu begitu saja
Dan hari esok kita berdua menghilang diantara langit yang jauh

Aku melihat ada jalan terang ditengah kegelapan
Jalan itu perlahan terlihat makin jelas
Kalau kita deskripisikan dalam kata-kata,
Kita bisa mendeskripsikannya dengan kata 'harapan'

Aku tidak bisa meninggalkanmu
Aku hanya bisa melihat kearah langit berdua denganmu
Kita melukiskan mimpi kita didalam hati hari itu
Karena itu,aku berdoa supaya kamu bisa tersenyum terus

Hal yang kita telah dapatkan,hal yang telah kita bagikan
Jika aku menghitungnya,maka aku akan tetap disini sampai malam yang berbintang datang
Kalau aku membiarkan perasaanku yang tak berbentuk ini kepadamu,
Perasaanku itu akan membawa kita ketempat dimana kita sudah berjanji untuk bertemu


Aku ingin memberitahumu pada hari itu
Kalau dalam hatiku aku masih belum mau berpisah denganmu
「Kalau nanti kita sudah dewasa kita pasti bertemu lagi」
Aku berjanji padamu,karena itu tersenyumlah,karena itu tersenyumlah

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~








Senin, 20 Mei 2013

IA-Souzou Forest (Lirik Bahasa Indonesia)


Hai hai! Kali ini,ada lagu dari KagePro,yaitu Souzou Forest! Ini adalah salah satu--atau satu-satunya--lagu kesukaan Atsune di KagePro.Nee,ikuzo!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Angin musim panas mengetuk pintu rumahku,
Dan saat aku membuka pintu,
Aku mendengar kicauan burung dari kejauhan
Aku menaruh bukuku yang baru kubaca setengah,
Dan bertanya sambil tersenyum,"Kamu berasal dari mana?"
Dengan masih mengenakan penutup mata,pada jam tiga sore...
Sebetulnya dunia ini sederhana,
Tapi aku yang aneh
Dengan segala macam resiko,
Dengan orang-orang yang tak peduli...
Diluar kota,didalam hutan...
Rumah yang tak terlihat...
Ya,karena itulah tak ada yang berkunjung kesini

「Jangan bertatap mata dengan orang lain!」
Dengan berat hati,
Aku hidup dalam kesepian
Aku mengisi hari-hariku dengan melihat "sesuatu"
Semua yang kutahu hanya yang ada didalam cerita,
Dan jika aku hanya sedikit mengetahui tentang dunia ini,
Maukah kau memaafkanku?

Hal itu terbang pergi sedikit demi sedikit
Bahkan,jika aku lahir dalam ketidakrasionalan ini,
Ada sebuah kehidupan dalam diriku
Beritahu aku,apakah dunia yang liar itu,
Yang ada dalam impian masa depanku,
Akan mengetuk pintu rumahku? Besok atau hari ini?

Ketika aku sedang memikirkan itu,dan melihat keluar,
Aku mendengar seseorang berbicara
Aku menumpahkan teh herbalku yang baru diminum setengah
「Apa yang harus kulakukan?」pikirku sambil melihat kearah pintu

「Kalau melihat mata orang lain,orang itu akan menjadi batu」
Itulah yang dikatakan orangtuaku
Dan sepertinya,aku juga sama
Seperti yang ada dalam berbagai cerita,
Semua orang akan merasa takut
Aku tahu itu,dan karena itulah aku juga merasa takut

Suara itu terdengar lagi,
Suara ketukan pintu pertama yang kudengar
Untuk mengatakan kalau aku takut,semua ini takkan cukup
Biarkan aku mengatakan,dunia yang liar itu,
Kupikir hanya mengetuk pintu
Ternyata,mereka juga membuka pintu,lebih mudah dari yang kubayangkan

Melihatku yang meringkuk dan menutup mata,
Dia yang mengetuk pintu rumahku terlihat kaget

「Kalau aku melihat matamu...kamu akan berubah jadi batu」
Aku mengatakannya terbata-bata,tapi dia hanya tersenyum 
「 Aku juga takut berubah jadi batu.
Tapi,kalau kita tidak merasa takut lagi,semuanya akan lebih baik,kan?」

Hatiku terbawa oleh imajinasiku sendiri
Menggema pelan,dan terdengar sedikit ke dunia sana
Dan kamu adalah orang yang datang padaku
Untuk membantuku menghadapi masa depan yang liar
Dan kalau aku menghliang lagi,
Kamu akan selalu menungguku untuk kembali

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Yokatta! Agak susah menerjemahkannya...apakah karena Atsune yang lagi agak error? -,-









Kamis, 16 Mei 2013

Yonekura Chihiro-Yakusoku no Basho e (Lirik Bahasa Indonesia)

Kaleido Star adalah anime yang Atsune tonton sewaktu masih TK...sekarang sudah nggak nonton lagi,tapi masih suka,apalagi sama openingnya yang satu ini.Selalu terngiang-ngiang di kepala!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mimpi yang semua orang ingin wujudkan pasti ada,pasti ada di suatu tempat
Sampai nanti,sampai mimpiku terwujud,aku takkan pernah sendiri

Aku memang sudah dikalahkan,tapi aku tetap bisa merasa senang seperti ini
「Lakukan segalanya sampai akhir!」kamu bilang seperti itu,kan? Aku yakin,aku bisa melakukan semuanya

Terkadang aku terhalang dan selalu berputar ditempat yang sama
Tetapi,kamulah yang selalu ada disampingku

Mimpi yang semua orang ingin wujudkan pasti ada,pasti ada di suatu tempat
Sampai nanti,sampai mimpiku terwujud,aku takkan pernah sendiri

Yes growin' up. Yes, time for jump!

Matahari senja dan angin senja dihari itu,selalu membuat dadaku berdebar-debar

Sebetulnya,aku mengerti kenapa,tapi tak kukatakan
Selalu,kamulah yang selalu ada disampingku

Mimpi yang semua orang ingin wujudkan pasti ada,pasti ada di suatu tempat
Aku percaya,sesuatu akan dimulai dari sini

Aku masih melihat cahaya itu,sehingga aku melanjutkan usahaku untuk mencapai tempat terjanji itu
Sampai nanti,sampai mimpiku terwujud,aku takkan pernah sendiri

Langit kecil yang ada didepan mataku mulai melebar
Ada senyuman yang paling cantik.Ya,yang paling cantik


Mimpi yang semua orang ingin wujudkan pasti ada,pasti ada di suatu tempat
Sampai nanti,sampai mimpiku terwujud,aku takkan pernah sendiri


Aku masih melihat cahaya itu,sehingga aku melanjutkan usahaku untuk mencapai tempat terjanji itu
Sampai nanti,sampai mimpiku terwujud,aku takkan pernah sendiri



Yes growin' up. Yes, time for jump!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Rabu, 15 Mei 2013

Shimamiya Eiko-Higurashi no Naku Koro ni


Yossha! Sesuai dengan janji Atsune kemarin,giliran Higurashi no Naku Koro ni hari ini!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Aku menoleh kebelakangku (siapa disana?)
Aku mengangkat cakarku ditengah kegelapan (dan mencakar malam)

Titik-titik air hujan berubah menjadi tetesan darah dan mengalir di pipiku
Tidak ada lagi tempat bagiku untuk kembali

Ambillah jari ini,jari-jariku
Dan aku akan membawa dirimu masuk
Kedalam hutan dimana jangkrik menangis
Tidak ada jalan untuk kembali lagi

Semua orang satu-persatu menghilang (ditengah api biru)
Di sisi lain dari kegelapan (pagi hari tidak akan datang)

Dengan geliatan dan regangan tangan yang tak terhitung ditengah kaca
Ayo datanglah,dan pikatlah seseorang disini

Oni-san,datanglah ketempat aku bertepuk tangan
Sejauh apapun kau berlari,aku pasti menangkapmu
Selain suara dari jangkrik yang menangis
Tak ada suara yang lain lagi

Ambillah jari ini,jari-jariku
Dan aku akan membawa dirimu masuk
Kedalam hutan dimana jangkrik menangis
Tidak ada jalan untuk kembali lagi

Oni-san,datanglah ketempat aku bertepuk tangan
Sejauh apapun kau berlari,aku pasti menangkapmu
Selain suara dari jangkrik yang menangis
Tak ada suara yang lain lagi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Untuk paragraf ini:

Oni-san,datanglah ketempat aku bertepuk tangan
Sejauh apapun kau berlari,aku pasti menangkapmu
Selain suara dari jangkrik yang menangis
Tak ada suara yang lain lagi

Ada sedikit penjelasannya.Yang dimaksud dengan Oni-san,datanglah ketempat aku bertepuk tangan,adalah bagian dari permainan Jepang.Dimana seorang anak menutup matanya dan menjadi oni (setan) dan harus menangkap temannya yang bertepuk tangan.


Selasa, 14 Mei 2013

Faylan-DEAD END (Lirik Bahasa Indonesia)

Moshi-moshii~ Hujan baru saja berhenti disini~
Atsune punya lagu yang saat ini sangat disukai,tapi sangat susah untuk dinyanyikan ._. yuk,kita lihat liriknya dalam Bahasa Indonesia!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Gadis dengan duri tajam didalam dagingnya
Aku menemuinya di dalam kisahmu
Dibalik kebenciannya tersimpan cinta yang berbahaya

「Apakah kamu akan membunuh temanmu,jika kau bisa memenuhi keinginanmu?」
「Apakah kamu rela berkorban untuk orang lain?」
Itu sama artinya

「Hidup adalah permainan,hidup adalah survival」Itu benar! Bagaimana caramu memulainya?
「Ruang dan waktu adalah persimpangan di sebuah gerbang」Kamu akan menuju yang mana?

Kamu mencari hidup kekal
「Mengapa kamu harus hidup?」
Kita tidak tahu kapan dunia ini akan berubah
Kita adalah pengelana waktu

Takkan ada yang berubah padamu
Semuanya akan berdasar pada peraturan
Oh,kita bertualangan ke masa lalu dan masa depan melalui cinta

Berontaklah!
Ayo kita ulang lagi semua rasa sakit
Dan kita akan terlahir kembali
「Aku ingin melihat bintang-bintang bersamamu」ditengah keajaiban
Ini bukanlah DEAD END

Laki-laki yang kesepian,
Aku ingin mengontrol jiwamu
Dibalik kebenciannya tersimpan cinta yang serakah

Masa depan sudah kita lewati
Tapi kita masih disini
Masa lalu terus datang
Ya! Kita masih di waktu yang sama

「Merupakan potongan-potongan waktu,merupakan spiral」itulah kematian! Bagaimana menurutmu?
Dewa dan kejahatan dijadikan korbannya,apakah kamu tahu itu?
「Apa yang ada dipikiranmu? Mengapa aku tidak bisa menggenggam tanganmu?」
Kau bilang,「Kamu akan membawaku kemana? Aku tak bisa percaya padamu」
kita berada di dunia paralel

Takkan ada yang berubah pada cintaku yang dalam padamu
Semuanya akan baik-baik saja bagiku
Oh,cahaya dan kegelapan bergantian lewat didepan mata kita

Berontaklah!
Ayo kita merubah kebenaran
Dan kita akan membuat fakta
Aku ingin merasakan kebenaran dengan semua penderitaan dan keraguan

Aku menyayangimu,karena kamu selalu ada disampingku...
Hidup atau mati? Hidup atau mati?
Kembali padamu!

Bisakah kau membacanya? Bisakah kau melihatnya? Kata-kataku yang ada di penglihatanmu?
Selamatkan hidupku! Selamatkan hidupmu!
Mengapa kamu datang kesini? Aku ini pembohong!
Pilihan yang buruk! Pertanda buruk!
Ini adalah awal dari kegagalan
Aku tidak menghentikan keinginanmu,karena aku tidak bisa melupakanmu


Takkan ada yang berubah padamu
Semuanya akan berdasar pada peraturan
Oh,kita bertualangan ke masa lalu dan masa depan melalui cinta

Berontaklah!
Ayo kita ulang lagi semua rasa sakit
Dan kita akan terlahir kembali
「Aku ingin melihat bintang-bintang bersamamu」ditengah keajaiban
Ini bukanlah DEAD END

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Arti lagunya cukup nusuk ya...untuk lirik Bahasa Indonesia lainnya,akan ada Higurashi no Naku Koro ni!






Jumat, 12 April 2013

Jumat, 05 April 2013

AKB48-So Long (Subtitle Indonesia)

Gomennasai! Internet kami sempat nge-drop beberapa hari,jadi agak lama proses uploadnya.Sekali lagi,gomen ne!

AKB48-So Long (Subtitle Indonesia)

Selain itu,kami juga minta maaf karena kesulitan menemukan full PV dari So Long.Nanti,jika ada,akan segera kami kerjakan :)

Kamis, 07 Maret 2013

Senin, 18 Februari 2013

Kagamine Len & Rin-Romeo and Cinderella (Subtitle Indonesia)

Konbawa! Gomen ne,baru bisa share sekarang! Sedang banyak kesibukan soalnya ^^

Kali ini,Atsune sudah mengesub PV Romeo and Cinderella.Lumayan bikin gemetaran waktu ngesubnya XD.Dozo,minna-san!

Kagamine Len & Rin-Romeo and Cinderella (Subtitle Indonesia)

Senin, 11 Februari 2013

AKB48-Eien Pressure (Subtitle Indonesia)

Minna san,gomen ne,PV Eien Pressure dengan format MP4 masih ditunda sampai sekarang~
Tapi,sebagai gantinya,Atsune akan memberikan PV Eien Pressure dengan...subtitle Indonesia!

Senang rasanya,saat bisa mengesub PV,dengan bahasa Indonesia pula.Selanjutnya,Atsune akan mengesub salah satu lagu dari Vocaloid.Siapa ya? Tunggu saja :)

AKB48-Eien Pressure (SubIndo)

Minggu, 10 Februari 2013

Deadman Wonderland

Apa jadinya ya,kalau kita diadili dan dimasukkan ke penjara,tapi penjaranya adalah penjara yang siap membunuh kita kapan saja?

Inilah yang dialami Igarashi Ganta.Dia dituduh membantai teman sekelasnya,padahal bukan dia yang melakukannya.Igarashi pun dijebloskan kedalam Deadman Wonderland,taman hiburan sekaligus penjara.Bagaimana ya,hari-hari Igarashi Ganta di Deadman Wonderland?

Download here!

Sabtu, 09 Februari 2013

AKB48-Eien Pressure [PV]

Kali ini,Atsune bakal bagiin dalam dua format,yaitu MP4 dan FLV.Malam ini yang FLV dulu ya,besok baru MP4-nya :)

AKB48-Eien Pressure [PV] FLV

Kushina Anna (Horie Yui)-Honoo no Katachi

K Project,anime yang belakangan ini ngetren dan salah satu favorit Atsune juga.Salah satu karatkernya yang pendiam tapi punya daya tarik tersendiri,adalah Kushina Anna.Pernah dengar lagunya? Kalau belum,ayo didengar,terutama untuk yang suka loli!

Kushina Anna-Honoo no Katachi [MP3/MP4]

Sekedar info nih,seiyuu Kushina Anna,Horie Yui,juga seiyuu Fairy Tail yang mengisi suara Carla,atau yang lebih dikenal dengan nama Sharuru atau Charles.

Kagamine Len & Rin-Servant of Evil (Aku no Meshitsukai) (Classical ver.)

Waktu pertama kali liat judulnya,emang nggak terlalu keren.Tapi,setelah denger lagunya,nonton PV-nya,dan baca liriknya,baru kerasa hal keren yang ada dalam lagu yang satu ini.Ceritanya,Len dan Rin adalah anak kembar yang pas awalnya masih bareng-bareng.Setelah anak-anak,mereka terpisah.Len belajar menjadi pelayan (butler/meshitsukai),sementara Rin menjadi pewaris tahta (princess/hime)

Itu baru awal.Lanjutannya kereennnn banget! Douzo!

Kagamine Twin-Servant of Evil (PV Classical)

Jumat, 08 Februari 2013

Altima-Burst The Gravity

Opening 2 dari Accel World ini,termasuk salah satu lagi favorit Atsune.Nadanya enak didengar,liriknya juga keren! Douzo!

Altima-Burst The Gravity [download here!]

Kotoko-Unfinished [MP3/MP4]

Jyannnn! Masih ingat sama anime Accel World? Kali ini,Atsune bakal bagiin link download salah satu soundtrack AW,yaitu Unfinished yang dinyanyikan oleh Kotoko! Nee,douzo~

Kotoko-Unfinished

Jumat, 25 Januari 2013

SNoW-Sakasama no Chou (Lirik Bahasa Indonesia)

Haloo semuaaa! Gomennasai! Beberapa hari ini,koneksi internet kami hancur,nggak dapet sinyal sama sekali.Untungnya hari ini sudah membaik :)

Karena belum bisa memberi link download anime (karena nggak tahu),kami memutuskan untuk memberikan terjemahan lirik opening anime.Kali ini,,kami ambil dari Jigoku Shoujo!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Suatu hari saat kupu-kupu yang bertengger terbalik diterpa cahaya
Aku memotong rambut denganmu didepan cermin
Suara derapan kaki di lorong saat kelas dimulai menggema
Dan suara hujan terus mengikutinya

Aku hanya bisa merasakan sesuatu yang menyilaukan
Itu bisa jadi bunga yang cantik,atau buah beracun
Hari ini hujan lagi,dan aku ingin
Menghubungkan diriku dengan dirinya

Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Aku berpikir jika kita bisa melupakan pikiran tentang diri masing-masing dan orang lain
Ditengah kegilaan ini kau memberi aku kehidupan
Aku berpikir jika kita bisa melindungi sedikit dari kenangan kita

Kamu mengingat kupu-kupu yang bertengger terbalik itu
Kita saling berkirim pesan tanpa berhenti
Jika aku hanya terapung,aku akan berenang
Suara orang-orang tak kunjung berhenti,sama seperti ombak

Aku bisa menyanyikan sebuah melodi,saat aku mengetahuinya
Irama yang lembut itu terasa seperti tangisan
Setiap hari selalu hujan,dan yang sekarang terjadi akan menyambung ke masa depan
Aku juga ingin berpikir seperti itu

Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Aku berpikir jika kita bisa melupakan pribadi diri kita masing-masing dan orang lain
Ditengah kegilaan ini kau memberi aku kehidupan
Aku berpikir jika kita bisa melindungi sedikit dari kenangan pribadi kita

Merasa tidak ingin kata-kata itu ada
Tidak peduli sejauh apa mereka mengulurkan tangannya,tempat yang tak teraih akan selalu ada
Karena aku menyukai rasa suka yang tidak terdengar
Dan jika mereka tidak melakukan apapun,takkan ada apapun yang terjadi

Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Aku berpikir jika kita bisa melupakan pikiran tentang diri masing-masing dan orang lain
Ditengah kegilaan ini kau memberi aku kehidupan
Aku berpikir jika kita bisa melindungi sedikit dari kenangan kita
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Aku berpikir jika kita bisa melupakan pribadi diri kita masing-masing dan orang lain
Ditengah kegilaan ini kau memberi aku kehidupan
Aku berpikir jika kita bisa melindungi sedikit dari kenangan pribadi kita

Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Aspirasi kita dan orang lain
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Satu kecemerlangan
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Debaran hati kita dan orang lain
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Sebuah kesan
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Tatapan kita dan orang lain
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Suatu kebetulan
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Kehangatan kita dan orang lain
Ditengah kegilaan dan ketidakpastian ini
Suatu janji

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Selasa, 08 Januari 2013

Moshidora Live Action

Duh,sebenarnya Ran nee-chan pengen didownload dulu,terus di convert supaya gak terlalu besar size-nya.Tapi,Ran nee-chan gak punya banyak waktu.Gomen!

Moshidora LA Part 1
Moshidora LA Part 2

Butuh softsub Indonesia? Bisa dicari di islandsubs :)


About Torrent Download

Buat kalian para downloader,pasti gak asing dengan istilah torrent.Torrent itu,kalau kita bilang sama seperti rar,bedanya kalau kita mendownload rar seperti mendownload file biasa,kalau torrent beda caranya.

Kalau disuruh menjelaskan dengan kata-kata sendiri sih,mendownload file torrent itu sama saja kita saling bertukar file.Jadi,misalnya kita mendownload file A,kebetulan ada orang lain yang mendownload file A juga,nah disitulah kita berbagi file dengan orang itu,begitupula sebaliknya

Ada beberapa istilah dalam download torrent,yaitu:
Seed: adalah mereka yang menyediakan file torrent.Ketika sudah selesai mendownload dari seed lain,mereka juga menjadi seed untuk para peer lainnya.Apa itu peer?
Peer: mereka yang mendownload dari seed.Setelah selesai mendownload,mereka menjadi seed.Nah,kalau tidak menjadi seed,mereka disebut apa?
Leecher: mereka sama seperti peer,tetapi setelah selesai mendownload mereka tidak menjadi seed.Yang begini jangan ditiru ya :)
Tracker: yang ini adalah sebuah server,yang memberi informasi berapa jumlah seed dan leecher

Kecepatan downloadnya bagaimana? Dan hasil downloadnya bagaimana?

Untuk kecepatan,kita nggak tahu,dipengaruhi koneksi internet atau tidak.Yang paling berpengaruh adalah jumlah seed dan peer.Kalau jumlah seednya lebih banyak daripada peer,maka downloadnya akan cepat.Kalau jumlah peernya lebih banyak daripada seed,maka downloadnya akan menjadi lambat.
Untuk hasilnya,setelah file selesai didownload,formatnya bukan torrent lagi,melainkan langsung format aslinya.Maksudnya? Contohnya,kamu mendownload 25 episode dorama yang formatnya mkv dalam satu torrent.Saat downloadnya selesai,maka akan muncul satu folder berisi 25 episode dorama yang berformat mkv.

Keuntungan download torrent?

Yang paling kelihatan,download torrent ini bisa kita pause dan resume sesuka hati,asalkan ada seednya.Jadi gak perlu takut download error.Untuk yang lainnya,kita belum tahu :)

Oh ya,sekedar berbagi pengalaman,sewaktu kita mau me-resume download torrent kita,seednya kosong.Kalau itu,kalian cukup tunggu sampai ada seednya.
Juga pernah,downloadnya sudah di-resume tapi nggak jalan-jalan.Di kolom statusnya tertulis checked (kalau tidak salah,kurang lebih begitu).Kalau seperti itu yang terjadi,tetap tunggu dengan internet yang tersambung.Lama-lama downloadnya akan mulai sendiri kok :)

Salah satu software yang biasa dipakai untuk mendownload torrent adalah µTorrent.Bisa didownload disini.
Tinggal didownload,di-intstall,dan langsung bisa dipakai!





Jumat, 04 Januari 2013

AKB48-Sakura no Ki ni Narou (Full Version)

PV ini bagus,bagussss banget! Atsune suka banget nontonnya.Menyentuh hati dan menginspirasi :)

AKB48-Sakura no Ki ni Narou (Full)

AKB48-First Rabbit

Moshi-moshi! Atsune desu~!

First Rabbit! Baru denger lagunya plus nonton PV-nya,udah nyangkut di kepala.Kali ini,yang versi PV-nya dulu ya...kapan-kapan,versi dokumenternya! Nee,dozo~

AKB48-First Rabbit

Kamis, 03 Januari 2013

SKE48-Aozora Kataomoi (Lirik Bahasa Indonesia)

Ohayou,minna-san..gomen jarang post :3 Oh ya,akemashite omedetou gozaimasu~!

Kali ini,Atsune mau men-translate lirik dari salah satu lagu SKE48...yap,Aozora Kataomoi! Kalau diterjemahkan,Aozora Kataomoi berarti 'Langit biru yang bertepuk sebelah tangan'.Nee,dozo~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kamu mengenakan seragam,dan angin musim semi meniup rambutmu
Kamu berlari sendirian di jalan biasa yang curam
Aku berpura-pura saat kita berdua berpapasan
Sekarang kesedihanku bertumbuh,dan hatiku mulai berhenti

Aku tidak tahu nama bunga liar itu,tapi saat aku melihatnya mereka tetap indah
Aku tidak akan memetik bunga itu,hanya memandangnya dari kejauhan
Dan jika aku meninggal sekarang,mereka masih akan mekar dengan indah

Langit biru yang bertepuk sebelah tangan
Sebuah kisah cinta yang lahir dibawah langit
Berkembang dengan indahnya
Seiring dengan matahari yang makin tinggi
Langit biru yang bertepuk sebelah tangan
Hanya karena aku bertemu denganmu
Sekarang dihatiku ada tempat yang terasa hangat
Hanya karena bertemu denganmu
Aku menjadi sangat senang
Aku benar-benar suka denganmu
Dan sayang denganmu

Aku memikirkan banyak hal dengan perasaan sedih dalam kepalaku
Merasa sedih dan suram sampai kita bertemu
Seiring waktu berlalu,kamu mendorongku untuk menghadapinya
Aku berharap besok aku bisa mendaki jalan curam itu dengan senyuman

Bahkan,saat matamu basah dengan air mata seperti embun pagi
Aku akan selalu disini untuk melindungi mu
Kamu akan selalu mempunyai teman disini

Langit biru yang bertepuk sebelah tangan adalah sebuah janji
Jika aku tak tahu apa-apa tentangmu ini tidak akan jadi masalah
Ada seseorang yang menatap dengan ramah padamu
Aku tidak yakin,tapi ada
Langit biru yang bertepuk sebelah tangan adalah sebuah janji
Aku sekarang tidak selalu mencari hal-hal lainnya
Adalah fakta jika kita bisa bertemu karena kebetulan adalah keajaiban
Itu akan menjadi berharga bagiku
Aku mencintaimu
Apa adanya

Langit biru yang bertepuk sebelah tangan
Sebuah kisah cinta yang lahir dibawah langit
Berkembang dengan indahnya
Seiring dengan matahari yang makin tinggi
Langit biru yang bertepuk sebelah tangan
Hanya karena aku bertemu denganmu
Sekarang dihatiku ada tempat yang terasa hangat
Hanya karena bertemu denganmu
Aku menjadi sangat senang
Langit biru yang bertepuk sebelah tangan
Aku ingin ada dibawah langit bersamamu
Hanya fakta jika kamu melihatku
Itu berarti tidak apa apa untuk tidak kuatir
Langit biru yang bertepuk sebelah tangan
Aku akan baik-baik saja bahkan jika aku tidak bisa melihatmu
Kamu akan selalu menjadi
Sesuatu yang aku lihat
Hanya karena aku bersamamu
Aku belajar arti cinta
Terima kasih!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Oh iya,kira-kira bagaimana ya,keaadaan Matsui Jurina yang sekarang sedang sakit,semoga cepat sembuh,ya~